News   Dec 05, 2025
 845     3 
News   Dec 05, 2025
 2.6K     4 
News   Dec 05, 2025
 511     0 

Toronto Eglinton Line 5 | ?m | ?s | Metrolinx | Arcadis

I was on Eglinton as well today, maybe I even saw crs1026 and didn't know it. The main thing I noticed was 7 maintenance workers at one outdoor station, wiping it all down with rags, including 2 on a ladder. Good to see them keeping the stations clean, but I won't get my hopes up that it was a sign of the line opening next month, or even this year.
 
1756169182134.png

I really, really hope this is not the final destination sign formatting.
 
View attachment 676584
I really, really hope this is not the final destination sign formatting.

I suspect it will be. The “5” should really be full size to the left, with only the destination on the right, making any short-turns easier to see in advance. (This will also simplify signs on Hurontario Street, should Doug’s chosen name last into the operations phase.)

There will be short-turns, if only due to scheduled work or unexpected issues, like the subway does.
 
I suspect it will be. The “5” should really be full size to the left, with only the destination on the right, making any short-turns easier to see in advance. (This will also simplify signs on Hurontario Street, should Doug’s chosen name last into the operations phase.)

There will be short-turns, if only due to scheduled work or unexpected issues, like the subway does.
At the very least, if they insist on pointlessly shoving the line name into it, it would be helpful for the destination to be preceeded by "to". But yes, 5 KENNEDY in large text is all that they need.
 
I suspect it will be. The “5” should really be full size to the left, with only the destination on the right, making any short-turns easier to see in advance. (This will also simplify signs on Hurontario Street, should Doug’s chosen name last into the operations phase.)

There will be short-turns, if only due to scheduled work or unexpected issues, like the subway does.
That's exactly what it should be like.

Funny because out of all the options they were testing, that didnt seem to be one that they thought of. I dont know why thing like this seem to be rocket science to the people at the top making these decisions.
 
At the very least, if they insist on pointlessly shoving the line name into it, it would be helpful for the destination to be preceeded by "to". But yes, 5 KENNEDY in large text is all that they need.
KENNEDY is all they need. We know it's line 5 already. If you don't, you probably shouldn't be riding transit.
 
KENNEDY is all they need. We know it's line 5 already. If you don't, you probably shouldn't be riding transit.

Imagine someone who is new to Toronto and is using transit for the first time. Add to the possibility that they do not speak English. It would be much different if these only went to stations like the subways do where it is well labeled what they are and where they are going.
 
KENNEDY is all they need. We know it's line 5 already. If you don't, you probably shouldn't be riding transit.
It's not only about Torontonians, or those residing in the GTA. This is about wayfinding, which is used by everyone including those who arent familiar with the system, newcomers, tourists, etc.

Do you think these people will understand what "Kennedy" means when their vehicle is arriving?

The answer to the above question is, very likely no they wouldnt.

Your rebuttal would be (and rightly so) that this is already used on the Bloor-Danforth line. Yes that it true, but it's old and antiquated.
 
It's not only about Torontonians, or those residing in the GTA. This is about wayfinding, which is used by everyone including those who arent familiar with the system, newcomers, tourists, etc.

Do you think these people will understand what "Kennedy" means when their vehicle is arriving?

The answer to the above question is, very likely no they wouldnt.

Your rebuttal would be (and rightly) that this is already used on the Bloor-Danforth line). Yes that it true, but it's antiquated.
I have used systems around the world that do not use a preposition in the destination sign (e.g. "to")

If the preposition is in a language I don't understand, I don't know it is a preposition. So having it is actually more confusing.
 
It's not only about Torontonians, or those residing in the GTA. This is about wayfinding, which is used by everyone including those who arent familiar with the system, newcomers, tourists, etc.

Do you think these people will understand what "Kennedy" means when their vehicle is arriving?

Actually..

It's quite common globally to put simply the route number and terminal on destination sign.

When I was in Hungary, the metro had the names of the terminals. Did I know where Újbuda-Központ was, no but I had enough common sense to look at a map.

On their buses, they use destination signs saying the route number and the terminal. Previously, they used the terminal names on the sign as in the attached.

Again.. tourists may not know what Fenyves Utca is but they likely looked at a map before they went out to get directions.

20250826_063736.jpg
 
I have used systems around the world that do not use a preposition in the destination sign (e.g. "to")

If the preposition is in a language I don't understand, I don't know it is a preposition. So having it is actually more confusing.
You don't need a preposition if you don't have a route name. But if you do, it would be helpful to specify exactly which one is which.

FWIW, outside of North America I have found it is much rarer to use route names, so make of that what you will.
 
View attachment 676584
I really, really hope this is not the final destination sign formatting.
It's unknown. There are at least 4 different formats and sign wording currently being displayed on the various vehicles.

I have used systems around the world that do not use a preposition in the destination sign (e.g. "to")

If the preposition is in a language I don't understand, I don't know it is a preposition. So having it is actually more confusing.
One thing to keep in mind - all signage and announcements is bilingual. That would mean that in this case, any preposition on the destination would also therefore have to be in both languages.

Just some food for thought.

Dan
 
It's unknown. There are at least 4 different formats and sign wording currently being displayed on the various vehicles.


One thing to keep in mind - all signage and announcements is bilingual. That would mean that in this case, any preposition on the destination would also therefore have to be in both languages.

Just some food for thought.

Dan
I wonder if that explains how useless the displays are inside the GO trains.
 

Back
Top